Americká brusinka je matoucí název. Jak se liší borůvka, brusinka a klikva

Populární americká (kanadská) brusinka přísně vzato není brusinka. A podle zákona by tak neměla být označována. Je to klikva.

Rod vřesovcovité rostliny Vaccinium (brusnice) poskytuje lidem odedávna plody, které jsou často označovány za symbol zdravé stravy, v některých variantách dokonce za „superpotraviny“.

To v zásadě platí, ne každému je ale známo, že uvedený rod zahrnuje minimálně tři hojně konzumované produkty, které se od sebe liší: borůvku, brusinku a klikvu.

Ty musí být také rozdílně uváděny v povinných informacích o prodávaných potravinách. Příslušné nařízení EU (1169/2011) je platné již druhý rok a mimo jiné stanoví, že je „za zákonný název potřeba pokládat český název potraviny uvedený v předpisech EU nebo vnitrostátních předpisech, který je v právních předpisech dostatečně specifikován názvem latinským“.

Zmatky kolem brusinek

Což o to – brusnici borůvku (Vaccinium myrtillus) a brusnici brusinku (Vaccinium vitis-idaea) spotřebitelé znají z našich lesů. Rozlišení pojmů „borůvka“ a „brusinka“ patrně nedělá nikomu potíže ani při označování těchto plodů a výrobků z nich.

Brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus) - léčivá rostlina z rodu brusnic, známá pod lidovým názvem borůvka. Modrý plod má výraznou chuť a schopnost barvit do modra. Je zdrojem antioxidantů.
Autor: Wikipedia.org / Filip Vaculík, podle licence: CC BY-SA 3.0

Brusnice borůvka (Vaccinium myrtillus) – léčivá rostlina z rodu brusnic, známá pod lidovým názvem borůvka. Modrý plod má výraznou chuť a schopnost barvit do modra. Je zdrojem antioxidantů.

Částečně matoucím pojmem ale už může být „klikva“, což jsou – lidově řečeno – americké nebo kanadské brusinky, avšak z jiného druhu brusnice. Konkrétně jde o klikvu velkoplodou (Vaccinium macrocarpon), která se podle legislativy nesmí označovat jako brusinka.

A aby to bylo ještě složitější, pak je třeba doplnit, že za brusinky jsou někdy označovány také plody klikvy bahenní (Vaccinium oxycoccos), která se do ČR dováží například z Polska. Čeština přitom výrazem „brusinky,“, stejně jako angličtina výrazem „cranberries“ nerozlišuje mezi brusnicí brusinkou, dalšími kyselými brusnicemi a zmíněnou klikvou. Právě to je zřejmě důvodem pro přesnější označování obecně používaných názvů plodů při prodeji potravin.

Brusnice brusinka (Vaccinium vitis-idaea L.) - zpracovává se v potravinářství ve formě čerstvé, sušené, v podobě marmelád apod. Brusink jsou u nás poměrně vzácné a chráněné, proto se používají brusinky i jiné brusnice pěstované, nejčastěji z dovozu.
Autor: Wikipedia.org / Taxelson, podle licence: Public domain

Brusnice brusinka (Vaccinium vitis-idaea) – zpracovává se v potravinářství ve formě čerstvé, sušené, v podobě marmelád apod. Brusinky jsou u nás v přírodě poměrně vzácné a chráněné, proto se používají brusinky i jiné brusnice pěstované, nejčastěji z dovozu.

Jak tedy značit brusnice?

Jaká pravidla tedy pro označování plodů brusnice platí? Při poskytování informací konečnému spotřebiteli o názvu čerstvých produktů či složení zpracovaných produktů je nutné rozlišovat, zda se jedná o klikvu velkoplodou (Vaccinium macrocarpon), nebo brusnici brusinku (Vaccinium vitis-idaea). Při záměně těchto druhů v názvu produktu se tak podle legislativy jedná o informaci, která může spotřebitele uvést v omyl.

Za zákonný název je potřeba pokládat český název potraviny stanovený/uvedený v předpisech EU nebo vnitrostátních předpisech, který je v právních předpisech dostatečně specifikován názvem latinským, tudíž není pochyb, o jakou potravinu se jedná (klikva – Vaccinium macrocarpon, brusinka - Vaccinium vitis-idaea). Z tohoto důvodu je název klikva a brusinka považován za zákonný název ve smyslu zmiňovaného nařízení č. 1169/2011 a potraviny se musí označovat názvem klikva u čerstvého ovoce i ve složení u zpracované vícesložkové potraviny (např. sušené klikvy, džus z klikvy apod.).

Sklizeň klikvy velkoplodé v New Jersey
Autor: Wikipedia.org / Keith Weller, USDA-ARS, podle licence: Public domain

Sklizeň klikvy velkoplodé v New Jersey

Americká brusinka je matoucí název

Použití lidového nebo obchodního názvu americká/kanadská brusinka je přípustné pouze v případě, že z označení potraviny bude zjevná spojitost se zákonným názvem klikva, což bude vysvětleno nejlépe v hlavním zorném poli, pokud je jako název použitý lidový/obchodní název americká/kanadská brusinka (např. formulace: klikva je známa jako americká brusinka).

Poskytnuté informace včetně dobrovolných přitom nesmí být zavádějící, musí být spotřebitelům snadno srozumitelné a nikoli matoucí. Pokud je tak například na štítku potravinářského výrobku kromě českého názvu například polský název: Żurawina, německý: Moosbeere nebo ruský:Клюква (Kljukva), jedná se o klikvu a nikoli brusinku.

Jak správně značit brusnice

  • borůvka (Vaccinium myrtillus)
  • brusinka (Vaccinium vitis-idaea)
  • klikva velkoplodá (Vaccinium macrocarpon)
  • označení americká/kanadská brusinka jen ve spojení se zákonným názvem klikva

Nakonec je ale třeba dodat, že „klikva“ je plnohodnotnou variantou brusinky, dokonce lepší, už proto, že tuzemské brusinky nejsou na trhu zrovna časté, nejsou levné a jsou o poznání menší. Do svíčkové si tak klidně můžete dát místo brusinek klikvu, i když, pravda, klikva je oproti klasické brusince o něco kyselejší…